Arrow finds its way, While the archer finds his breath, And bow hums away.
Nāmarūpa (name and form)
Before having poured Water in the glass, Where was the glass of water? Subject to dependent origination, As were its constituent parts, As was the one who poured. Arising from the causes And consequences of karma, Its impermanence The source of dukkha, Stemming from attachment. Neither existing nor not, Before conditioned arising, As is the one who poured.
Where is Mahabodhi?
The setting sun

A tree line of pines encroaching shadowy line a sunset divine
Conceptual consciousness
Through contemplative wisdom, consciousness realizes the illusion that is self.
On a story told…
In her secret garden I lay, wishing she would say Of the ancient story, When Israel’s glory Was to Egypt sold. The story she told, of a vibrant luxurious coat, Soaked in the blood of a goat And of a father’s heart broken With naught but a crimson token. On Genesis we reflected And of the covenant rejected, Wondering if we would have made The choice for knowledge forbade, While in the secret garden I laid.
Ode to nature’s forgotten children

These simple lines, When combined, Into complex thoughts, Simple phonemic symbols, Ancient poets wrought, With power to make one tremble. Epics lyrical, Conceptual miracles, Tales of dawn’s hero’s, Arjuna of old, Achilles so bold. Through time, We forgot, The lessons they taught, Reverence of nature, from whom’s bosom we nurtured. When childlike, In virgin-woods we hiked. We explored, And the first-children adored. Before we self-reveled, And great mountains leveled. For what? For naught. For paper gold, Our mother we sold. To the muses I pray, For the eloquence to say, Of the pains I see, That we make be, With the felling of so many a tree. In the glades, Under canopy shade, Is where I would have my relics laid. Forevermore, These earthy remains, In the bosom I adore.
By candle light
An ardent desire
May all beings I have killed or caused to be killed, either intentionally or unintentionally, attain nibañña. May all beings I have harmed or caused to be harmed, ether intentionally or unintentionally, attain nibañña. May all beings I have insulted or caused to be insulted, either intentionally or unintentionally, attain nibañña. May all beings I have in any way slighted or caused to be slighted, either intentionally or unintentionally attain nibañña. Even over my own attainment.
When slighted
How can one slight you if that one cannot even know you? Who is slighted? How can one know you when you do not even know yourself? For, who is slighted when you realize you cannot be slighted?