With Faith in Guru Rinpoche

Rinpoche (Padmasambhava)

THE RAIN OF BLESSINGS
A GURU-YOGA BASED ON THE SEVEN-LINE PRAYER

Ah

Considering myself in usual human form, I see before me in the sky
The spotless lake of Dhanakosha in the land of Orgyen.
It is extremely deep and filled with water graced with eightfold excellence.
In the center of this lake upon a spreading lotus raised upon its precious stem
Sits the Orgyen Vajradhara, embodiment of every refuge,
Blazing with the glory of the marks of Buddhahood,
Embracing to himself his princess consort.
His right hand wields a vajra; and in his left he holds a skull-cup and a vase.
He looks magnificent in silken robes, in ornaments of jewels and bone.
Within a mass of five-colored light, he blazes with the splendor of great bliss.
The ocean of the three roots gathers thickly round him like a cloud.
He looks at me and showers down a rain of blessings of compassion.

Invocation

To your immortal wisdom body, nature of all Buddhas,
With fierce, unfeigned devotion I faithfully and constantly prostrate.
My body and my wealth and, in the three times, all my merit gained,
Considered like Samantabhadra’s offering cloud, I lay it all before you.
I confess my every evil deed, all downfalls stored from time without beginning.
In the life and deeds of you, my Lord, in whom are gathered
All the excellence of all the Buddhas and their heirs,
I sincerely rejoice and pray to you devotedly.
I beg you to pour down on me a heavy rain of Dharma both profound and vast.
Gathering together all the virtues of myself and others,
For as long as all the worlds of beings, ocean-vast, endure,
I follow you, my Lord, in life and deed,
And dedicate this virtue to the guidance of all beings many as the sky is vast.
Great treasure-mine of love and knowledge, embodiment of every refuge,
Precious, only refuge in these evil times, this age of dregs—
Tormented by the pains provoked by five degenerations,
I pray to you with fierce devotion. Look quickly on your child with loving eyes.
And from your vast expanse of wisdom may the skill of your compassion overflow
And bless and strengthen now my longing heart.
Quickly show to me the signs and portents of accomplishment
And grant to me supreme and ordinary siddhis.

Continue by reciting the Seven-Line Prayer as much as you can.

Hung
In Orgyen’s land, upon its northwest rim,
On lotus, pistil-cup, and stem,
Wondrous, supreme mastery you found
And as the Lotus-Born you are renowned.
A ring of many dakinis encircles you,
And in your footsteps practicing we follow you.
To grant your blessings, come, we pray.
Guru Padma Siddhi Hung

In answer to my devoted prayer, from the hearts of the Guru and his consort and from the place of their union, five-colored rays of light of primal wisdom stream forth, spreading out like threads of gossamer. They sink into my heart and bless my mind.

Then recite the mantra*:

OM AH HUNG BENZAR GURU PEMA SIDDHI HUNG

At the end of the session:

From the three syllables resting in the three centers of the Guru,
Rays of light, white, red, and blue, stream forth.
They sink into my own three centers, whereby my three doors
Are cleansed of their obscuring veils and become the vajras of body, speech, and mind.
Finally, the Guru and his entourage melt into light,
Into drops of light, white and red, marked with the syllable Hung. 
They sink into my heart—the Guru’s mind
And my own mind become inseparable.
I rest now in the state of inborn dharmakaya.

Saying this look upon the very face of the great primordial dharmakaya, the nature of your own mind, changeless from the very beginning beyond all acceptance and rejection… 

Once again appearances arise as in a mirage. Look upon them all as having the nature of the Guru. Dedicate the merit, and by making prayers of good wishes, make everything auspicious.

On the eighth day of the waxing moon of the seventh month, with prayers to be, in all his lives, a servant of the Lotus Guru, Mipham Namgyal drew this from the lake of his mind, Virtue! Mangalam.


* The mantra has been spelled here according to the way it is pronounced by Tibetans. A strict transliteration of the Sanskrit would be:
 Om Ah Hum Vajra Guru Padma Siddhi Hum. For the purposes of recitation, we have found it more convenient to reproduce the sound of the mantra as we have heard it from our Tibetan teachers.

From “White Lotus, An Explanation of the Seven-Line Prayer of Guru Padmasambhava”
By Jamgön Mipham
Translated by Padmakara Translation Group

One Reply to “With Faith in Guru Rinpoche”

  1. “It is through faith that absolute truth is realized” from the sutras, as quoted in “Words of My Perfect Teacher” chapter six ‘Guru Yoga, entrance-way for blessings, the ultimate method for arousing the wisdom of realization.’

Leave a Reply